Η επιστολή του Frederick Wentworth στην Anne Elliot, λίγο πριν το τέλος του μυθιστορήματος Persuasion («Πειθώ») της Jane Austen, είναι ίσως μια
από τις ομορφότερες (ομολογίες αγάπης) στην παγκόσμια λογοτεχνία …
"I can
listen no longer in silence. I must speak to you by such means as are within my
reach. You pierce my soul. I am half agony, half hope. Tell me not that I am
too late, that such precious feelings are gone for ever. I offer myself to you
again with a heart even more your own than when you almost broke it, eight
years and a half ago. Dare not say that man forgets sooner than woman, that his
love has an earlier death. I have loved none but you. Unjust I may have been,
weak and resentful I have been, but never inconstant. You alone have brought me
to Bath . For you alone, I think and plan. Have
you not seen this? Can you fail to have understood my wishes? I had not waited
even these ten days, could I have read your feelings, as I think you must have
penetrated mine. I can hardly write. I am every instant hearing something which
overpowers me. You sink your voice, but I can distinguish the tones of that
voice when they would be lost on others. Too good, too excellent creature! You
do us justice, indeed. You do believe that there is true attachment and
constancy among men. Believe it to be most fervent, most undeviating, in F.W.
"I
must go, uncertain of my fate; but I shall return hither, or follow your party,
as soon as possible. A word, a look, will be enough to decide whether I enter
your father's house this evening or never."
Jane Austen, "Persuasion"
Joaquin Rodrigo,
Concerto De Aranjuez Adagio